元禄赤穂事件の英訳本発刊
2012年11月17日
『赤穂義士物語』の英訳本を出版した矢野正員さん
「歌舞伎や人形浄瑠璃の『忠臣蔵』について英語で書かれた本は多いが、史実を記したものは少ない」と感じた矢野さん。定年退職した65歳で英訳本の刊行を思い立ち、「平易な文章で、内容も信頼できる」として、市内小学校の郷土学習で使われている副読本をベースに選んだ。
輸出種苗の英語カタログを作成していた仕事経験を活かし、昨夏ごろから本格的な翻訳作業を開始。英語に詳しい知人のアドバイスを得ながら修正を重ねた。阪南大学で英語文学を教えるマーティン・ボナー教授(66)に人脈を頼って監修を依頼し、誤解のない正しい表現を追求した。
ボナー氏との共著とした書籍のタイトルは『赤穂義士物語 The Ako Fellowship The 47Loyal Retainers』。セクションごとに小見出しを挿入したほか、「石高」「切腹」など外国人にとって特に難解な言葉には注釈を付けた。「市民のみなさんにも手に取ってみてほしい」と赤穂市立図書館へも寄贈した。
「翻訳するために本を読み込むうちに、赤穂事件が持つ歴史的な意味の奥深さがわかってきた」と矢野さん。「義士の生き方や考え方を理解してもらえれば」と話している。
A4判52ページで100部発行。問合せはメールで矢野さん(loyal4724@yahoo.co.jp)まで。
<前の記事 |
掲載紙面(PDF):
2012年11月17日(2014号) 3面 (9,726,732byte)
(PDFファイルを閲覧するにはこちらからAdobe Readerを入手してください。)
歴史発見講座「五輪と兵庫県」 [ 文化・歴史 ] 2021年08月22日歴史研究講座「赤穂城下町のなりたち」 ル・ポン音楽祭「中止」 別方法を検討 [ 文化・歴史 ] 2021年08月18日「故郷で映画撮りたい」赤穂出身学生が支援呼び掛け [ 文化・歴史 ] 2021年08月18日古代人の知恵感じたかご作り体験 赤穂市美術展 募集要項を発表 合唱曲「赤穂の子たちへ」地元で初披露 [ 文化・歴史 ] 2021年07月29日芝居づくり体験ワークショップ参加者募集 ギタリストの辻幹雄さんが奉納演奏 [ 文化・歴史 ] 2021年07月26日伝統の「傘踊り」若い世代に 市民文化祭 短歌会と俳句会の作品募集 赤穂高校吹奏楽部 18日に50回目の定演 路地や白壁 坂越の町並み風景画展 [ 文化・歴史 ] 2021年07月07日義士が残した実印意匠「印形御守」 [ 文化・歴史 ] 2021年06月25日子らも2年ぶり参加し「お田植え祭」
コメントを書く